Keine exakte Übersetzung gefunden für التخلص من النظام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch التخلص من النظام

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El papel de los Pazzi en esto es derrocar a los tiranos, establecer un claro y nuevo régimen.
    دور آل (باتزي) في جميع ما يحدث هو التخلص من الطاغية لتأسيس نظام جديد مستقيم
  • Otra de las limitaciones esenciales del informe es que analiza los problemas del mundo en desarrollo en un vacío conceptual y obviando de manera ostensible que la causa fundamental del subdesarrollo y la pobreza se basa en el injusto sistema de relaciones económicas internacionales vigentes y en la lamentable ausencia de una real voluntad política de los países desarrollados para cambiarlo y aplicar medidas dirigidas realmente a la promoción del desarrollo sostenible, la erradicación de la pobreza y la eliminación de la inequidad del orden actual.
    وأحد أوجه القصور الأخرى الأساسية في التقرير هو أنه يحلل مشاكل العالم النامي في فراغ فكري ويتجاهل بوضوح أن الأسباب الأساسية لتخلف التنمية والفقر تنبع من النظام الحالي الجائر للعلاقات الاقتصادية الدولية، ومن الافتقار المؤسف للإرادة السياسية الحقيقية لدى البلدان المتقدمة النمو لتغييره وتنفيذ تدابير تهدف بصدق إلى تعزيز التنمية المستدامة، والقضاء على الفقر، والتخلص من ظلم النظام الحالي.
  • En el clima que reinaba tras la eliminación gradual de todas las restricciones contingentarias sobre el comercio de textiles y el vestido en el marco del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido, la competencia se intensificaría y los exportadores de esos sectores serían objeto de fuertes presiones para bajar los precios.
    وفي ظل الأجواء التي ستسود بعد التخلص التدريجي من جميع قيود نظام الحصص المفروضة على تجارة المنسوجات والملابس في إطار الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس، ستشتد المنافسة وسيخضع مصدرو المنسوجات والملابس لضغط شديد لتخفيض الأسعار.
  • En el presente informe se examinan los progresos alcanzados por las partes en el Acuerdo de Paz de Bougainville desde la celebración de la última sesión de información al Consejo, el 22 de diciembre de 2004, en lo referente a los preparativos para las elecciones, la reconciliación con los dirigentes de la zona de exclusión, la eliminación de armas, la situación del orden público y la consolidación de la paz después del conflicto.
    ويستعرض هذا التقرير التقدم الذي أحرزته أطراف اتفاق سلام بوغانفيل منذ الجلسة الإعلامية التي قدمت للمجلس يوم 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 في مجالات التحضير للانتخابات، والمصالحة مع زعماء ”المنطقة المحظورة“، والتخلص من الأسلحة، وحالة القانون والنظام، وبناء السلام بعد انتهاء الصراع.